灾难到来时,我们会发现看似普通的日常生活是多么可贵。2009年1月15日,全美航空1549号班机迫降纽约哈德逊河,Ric Elias 就坐在第一排的位置。听他分享在“人生最后一刻” 学到了什么。
a big as you climb 3,000 ft. a plane full of smoke. an going clack, clack, clack, clack, clack, clack, clack. It scary.
想像一个大爆炸,当你在三千多英尺的高空;想像机舱内布满黑烟,想像引擎发出喀啦、喀啦、喀啦、喀啦、喀啦的声响,听起来很可怕。
Well I had a seat that day. I was in 1D. I was the only one who can talk to the . So I at them right away, and they said, "No . We hit some birds." The pilot had the plane , and we weren't that far. You could see .
那天我的位置很特別,我坐在1D,我是唯一可以和空服员说话的人,于是我立刻看着他们,他们说,“没问题,我们可能撞上鸟了。” 机长已经把机头转向,我们离目的地很近,已经可以看到曼哈顿了。
Two later, 3 at the same time. The pilot lines up the plane with the River. That's not the route. He turns off the . Now being in a plane with no sound. And then he says 3 words-the most 3 words I've ever heard. He says, "Brace for ."
两分钟以后,三件事情同时发生:机长把飞机对齐哈德逊河,一般的航道可不是这样。他关上引擎。想像坐在一架没有声音的飞机上。然后他说了几个字,我听过最不带情绪的几个字,他说,“即将迫降,小心冲击。”
I didn't have to talk to the . I could see in her eyes, it was . Life was over.
我不用再问空服员什么了。我可以在她眼神里看到恐惧,人生结束了。
Now I want to share with you 3 I about that day.
现在我想和你们分享那天我所学到的三件事。
I leant that it all in an . We have this list, we have these we want to do in life, and I about all the I to reach out to that I didn't, all the I to mend, all the I to have and I never did. As I about that later on, I came up with a , which is, " bad wines". if the wine is ready and the is there, I'm it. I no want to in life. And that , that , has my life.
在那一瞬间内,一切都改变了。我们的人生目标清单,那些我们想做的事,所有那些我想联络却没有联络的人,那些我想修补的围墙,人际关系,所有我想经历却没有经历的事。之后我回想那些事,我想到一句话,那就是,“我收藏的酒都很差。” 因为如果酒已成熟,分享对象也有,我早就把把酒打开了。我不想再把生命中的任何事延后,这种紧迫感、目标性改变了我的生命。
The thing I that day - and this is as we clear the , which was by not a lot - I about, wow, I feel one real , I've lived a good life. In my own and , I've tired to get at I tried. But in my , I also allow my ego to get in. And I the time I on that did not with that . And I about my with my wife, my , with . And after, as I on that, I to from my life. It's not , but it's a lot . I've not had a fight with my wife in 2 years. It feels great. I no try to be right; I to be happy.
那天我学到的第二件事是,正当我们通过乔治华盛顿大桥,那也没过多久,我想,哇,我有一件真正后悔的事。虽然我有人性缺点,也犯了些错,但我生活得其实不错。我试着把每件事做得更好。但因为人性,我难免有些自我中心,我后悔竟然花了许多时间,和生命中重要的人讨论那些不重要的事。我想到我和妻子、朋友及人们的关系,之后,回想这件事时,我决定除掉我人生中的负面情绪。还没完全做到,但确实好多了。过去两年我从未和妻子吵架,感觉很好,我不再尝试争论对错,我选择快乐。
The third thing I - and this's as you clock going, "15, 14, 13." You can see the water . I'm , " blow up." I don't want this thing to break in 20 like you've seen in those . And as we're down, I had a sense of, wow, dying is not scary. It's like we've been for it our whole lives .But it was very sad. I didn't want to go. I love my life. And that in one , which is, I only wish for one thing. I only wish I could see my kids grow up.
我所学到的第三件事是,当你脑中的始终开始倒数“15,14,13”英语中职场吵架,看到水开始涌入,心想,“拜托爆炸吧!” 我不希望这东西碎成20片,就像纪录片中看到的那样。当我们逐渐下沉,我突然感觉到,哇,死亡并不可怕,就像是我们一生一直在为此做准备,但很令人悲伤。我不想就这样离开,我热爱我的生命。这个悲伤的主要来源是,我只期待一件事,我只希望能看到孩子长大。
About a month later, I was at a by my - first-grade, not much ... yet. And I 'm , I'm , like a kid. And it made all the sense in the world to me. I at that point by those two dots, that the only thing that in my life is being a great dad. Above all, above all, the only goal I have in life is to be a good dad.
一个月后,我参加女儿的表演,她一年级,没什么艺术天份,就算如此。我泪流满面,像个孩子,这让我的世界重新有了意义。当当时我意识到,将这两件事连接起来,其实我生命中唯一重要的事,就是成为一个好父亲,比任何事都重要英语中职场吵架,比任何事都重要,我人生中唯一的目标就是做个好父亲。
I was given the gift of a , of not dying that day. I was given gift, which was to be able to see into the and come back and live .
那天我经历了一个奇迹,我活下來了。我还得到另一个启示,像是看见自己的未来再回來,改变自己的人生。
I you guys that are today, the same thing on your plane - and don't - but , and how would you ? What would you get done that you're to get done you think you'll be here ? How would you your and the in them? And more than , are you being the best you can?
我鼓励今天要坐飞机的各位,想像如果你坐的飞机出了同样的事,最好不要-但想像一下,你会如何改变?有什么是你想做却没做的,因为你觉得你有其它机会做它?你会如何改变你的人际关系,不再如此负面?最重要的是,你是否尽力成为一个好父母?
Thank you.
谢谢。
Powered By Z-BlogPHP 1.7.2, Theme By zblog模板
Copyright 2016-2022 www.ni-ni.top Rights Reserved 鲁ICP备16001826号(妮妮生活网)站务请联系QQ:270213378